13日,威爾第巔峰之作歌劇《弄臣》中文版藝術分享會在福建大劇院舉辦。據了解,歌劇《弄臣》中文版由廈門市文藝發展專項基金支持,鄭小瑛歌劇藝術中心和福建省歌舞劇院聯合製作,將於8月19-20日在福建大劇院精彩上演。
此次演出由鄭小瑛教授擔任藝術總監/指揮,王湖泉導演,老中青聲樂藝術家章亞倫、彭康亮、孫礫、王亢、顧文夢等多位活躍在國內外歌劇舞臺上的一線歌唱家們領銜主演,攜手愛樂男生合唱團、福建省歌舞劇院舞劇團、福州海峽交響樂團,以豪華的陣容,「洋戲中唱」的方式,讓觀眾們近距離感受這部西方傳世歌劇經典之作。
據鄭小瑛教授介紹,歌劇《弄臣》是義大利偉大歌劇作家威爾第的成名作,它的劇本出自雨果的戲劇原著《國王尋樂》,此劇於1832年首演當日即被法國有關部門以影射了當今君王為名,予以封殺。
追求自由民主思想的威爾第愛上了《國王尋樂》這個揭露王公貴族們荒淫無恥、描寫小人物卑賤悲慘命運的感人題材,可是當時義大利還在奧地利統治下,威爾第和他的朋友們為了能夠通過當局的檢查,謹慎地把劇名改成弄臣的名字「利哥萊托」,把國王的身份降為16世紀一位義大利的大公,於1851年才得以平安上演,並獲得巨大成功。
這部歌劇的主人公弄臣相貌醜陋、地位低下,在大公的宮廷中以製造笑料,為貴族們調侃為生。大公年輕英俊,卻以玩弄女性為樂,連貴族們的妻女也不能倖免,弄臣為了討好大公,還用惡語對貴族們嘲諷取樂,而使貴族們對他懷恨在心。一位女兒被大公欺淩的老伯爵以父親的名義對弄臣進行了詛咒,讓他心驚膽戰,因為他也有一個純潔、美麗的愛女吉爾達,被他藏在家中。哪知大公對吉爾達暗中追求,竟騙得了她的愛情。為了報復弄臣,貴族們將吉爾達劫走,獻給了大公。弄臣痛苦萬分,他苦苦哀求也換不來貴族們的原諒,便決定雇用刺客殺死大公進行報復。
「音樂教育缺失太久了,高雅藝術除了抓創作,還要做好藝術普及工作。我們要用通俗易懂的語言向觀眾講解作品的時代背景、故事梗概、藝術特色、欣賞要點,以拉近觀眾跟作品的距離。」 鄭小瑛表示,「我們的宗旨之一就是要把西方的經典歌劇翻譯成中文來演唱,讓我們中國人也能夠享受到這個被稱為是西方音樂皇冠上那個最閃亮的珍珠。推動西方經典歌劇的「洋戲中唱」讓大眾走進歌劇,提升城市及市民的音樂素養。」(張傑)